我和你和命運之間
註定了不能改變
我的情感熱且危險
多看你一眼就會點燃我心中
無法撲滅的火焰
Between you, me, and fate,
It's destined to be unchangeable.
My emotions are intense and dangerous;
Just one more look at you ignites
An inextinguishable fire in my heart.(英譯:George老師)
<纏綿>,劉德華,1994年
身為劉德華的資深粉絲之一,如果你問我劉德華最好聽的歌曲是哪一首?我會說就是這首~〈纏綿〉。
〈纏綿〉收錄在劉德華1994年的《忘情水》專輯中,同時也是他在1993年主演的電影《天長地久》的主題曲。
《天長地久》講述了一段深刻而動人的愛情故事。電影中的男女主角相愛卻無法長相廝守,最終以悲劇收場,讓人唏噓不已。這部電影不僅描繪了愛情的甜蜜,還刻畫了其中的痛苦與無奈,使人產生強烈的共鳴。每當我聆聽〈纏綿〉時,腦海中總會浮現電影中的畫面,深刻的情感讓我久久無法平靜。
雖然這首歌距今已有30年,但現在聆聽時的感動依然如初,就如同當年第一次觀看電影時那般深刻。
As one of Andy Lau's long-time fans, if you ask me which of his songs is the best, I would say it's definitely this one—"Entwined".
"Entwined" is featured on Andy Lau's 1994 album Forget Love Potion and also serves as the theme song for the 1993 film Days Of Tomorrow, in which he starred.
Days Of Tomorrow tells a profound and moving love story. The male and female leads fall in love but cannot stay together, ultimately leading to a tragic ending that leaves a lasting impression. This film not only depicts the sweetness of love but also portrays the pain and helplessness within it, resonating deeply with audiences. Every time I listen to "Entwined", the scenes from the movie come to mind, and the intense emotions leave me unable to calm down for a long time.
Although this song is now 30 years old, the feelings it evokes are still as profound as when I first watched the movie.
★George老師的現職工作
#淡江大學英文系兼任講師
#馬偕專校英文兼任講師
#科建管理顧問公司兼職翻譯師
★George老師的簡歷
#大學10年資深講師
#英文博士候選人
#TOEIC多益金色證書
#中英翻譯考認證通過
#曾獲文建會翻譯獎
#已出版8本譯書及逾20年翻譯經驗
#已發表多篇國內外研討會論文
★George老師專精教授
#英文文法 #字彙 #聽力 #作文 #翻譯 #閱讀
#英文TOEIC多益考試 #英文檢定
#英文作文批改教學 #西洋文學
#全英或雙語皆可
#歡迎相關演講邀約
Tel:0918-217167,Line:pinpointtrans

請先 登入 以發表留言。